Cutting Edge Nghĩa Là Gì

  -  
Bạn ao ước luyện nói giờ Anh tuy vậy lại không biết nói tới chủ đề gì, và không biết hỏi phần nhiều gì? Hãy tìm phương án tại đây!

Bạn đã xem: Cutting edge tức thị gì




Bạn đang xem: Cutting edge nghĩa là gì

*

Những bài học ngữ pháp thực hành, đơn giản, dễ hiểu sẽ giúp bạn nắm vững những quy tắc áp dụng Anh ngữ hiệu quả..




Xem thêm: 22/11 Cung Gì ? Giải Mã Vận Mệnh Cuộc Đời

*

Hệ thống các bài học tập Anh ngữ qua video clip theo chủ đề: tiếp xúc hàng ngày, năng lực phỏng vấn, năng lực bán hàng, năng lực đàm phán,...




Xem thêm: Armor Hero - 5 Anh Em Siêu Nhân Gao

*

Download miễn phí tổn tài liệu học TOEIC, TOEFL iBT, IELTS, trường đoản cú vựng, ngữ pháp, vạc âm,...Hãy đk thành viên để bắt đầu!

Huyền Trang xin xin chào quý vị thính giả. Trong bài học kinh nghiệm thành ngữ English American Style hôm nay, công ty chúng tôi xin đưa về quý vị 3 thành ngữ mới tất cả từ Edge tấn công vần là E-D-G-E tức là lưỡi dao hay loại bờ hay mẫu cạnh. Thằng bạn Don Benson của chúng ta xin gọi thành ngữ máy nhất.

VOICE: ( DON): The first idiom is “On The Cutting Edge”, “ On The Cutting Edge”.

TEXT: (TRANG): On The Cutting Edge nghĩa black là bên trên lưỡi dao sắc bén, cùng nghĩa láng là quá xa mọi người khác vào một lãnh vực như thế nào đó, chẳng hạn như khoa học, kỹ thuật, văn hóa truyền thống hay nghệ thuatä. Trong ví dụ sau đây, đứa bạn chúng ta xin nói đến một khoa học gia vày thái từng chạy trốn Đức quốc làng và tạo nên lịch sử vào lãnh vực khoa học. Đó là khoa học gia Albert Eisntein.

VOICE: (DON): Albert Einstein was on the cutting edge of physics. His ideas revolutionized modern thought on space và time. & his work formed the theoretical base for the exploitation of atomic energy và brought us into the atomic age.

TEXT: (TRANG): Câu này còn có nghĩa như sau: Ông Albert Einstein vẫn vượt xa hồ hết ngươì khác trong lãnh vực đồ vật lý học. Những chủ kiến của ông đã phương pháp mạng hóa tứ tưởng văn minh về không gian và thời hạn . Và công trình phân tích của ông đã hình thành cơ sở triết lý để khai quật nguyên tử năng và đưa họ vào thời đại nguyên tử.

Có vài từ mới mà ta nên biết là: Physics P-H-Y-S-I-C-S nghĩa là đồ dùng lý học. Thought tiến công vần là T-H-O-U-G-H-T nghĩa là tứ tưởng, với Atomic A-T-O-M-I-C nghĩa là nguyên tử. Cùng vây giờ xin mời quý vị nghe lại thí dụ này.

VOICE: (DON): Albert Einstein was on the cutting edge of physics. His ideas revolutionized modern thought on space & time. And his work formed the theoretical base for the exploitation of atomic energy và brought us into the atomic age.

TEXT: (TRANG): Tiếp theo đấy là thành ngữ sản phẩm hai.

VOICE: (DON): The second idiom is “To Have an Edge On” , “To Have An Edge On”.

TEXT: (TRANG): to lớn have an edge on có nghĩa là ở chỗ có lợi thế hơn người khác. Thành ngữ này hết sức thông dụng vào lãnh vực yêu quý mại, bao gồm trị hay thể thao. Ví dụ như một công ty hữu dụng thế hơn những công ty không giống vì bao gồm sản phẩm xuất sắc hơn. Một nhóm bóng có lợi thế hơn các đội bóng không giống vì những cầu thủ đá nhanh hơn và xuất sắc hơn. Trong lãnh vực thiết yếu trị, xin mời qúy vị nghe thí dụ sau đây:

VOICE: (DON): I think Pete Smith has an edge on his rival in the race for the US Senate from our state. He’s got the experience: He’s been a Congressman for ten years, and he has a good record khổng lồ run on. He’s almost sure lớn win next November!

TEXT: (TRANG): Câu này còn có nghĩa như sau: Tôi cho rằng ông Pete Smith tất cả một lợi thế hơn kẻ địch của ông vào cuộc tranh cử vào thượng viện Hoa kỳ đại diện thay mặt cho đái bang của chúng ta. Ông ấy có tương đối nhiều kinh nghiệm. Ông đã có lần làm đại biểu quốc hội trong 10 năm, và gồm một quá trình làm việc cực tốt để tranh cử . Ông ấy sát như chắc hẳn rằng sẽ chiến hạ cử trong tháng 11 tới.

Có một số từ new mà ta cần biết là: Race tấn công vần là R-A-C-E nghĩa là 1 trong cuộc tranh cử giỏi chạy đua, Experience tấn công vần là E-X-P-E-R-I-E-N-C-E nghĩa là khiếp nghiệm, và Sure, đánh vần là S-U-R-E nghĩa là chắc chắn. Và hiện giờ xin mời quý khách nghe lại thí dụ này.

VOICE: (DON): I think Pete Smith has an edge on his rival in the race for the US Senate from our state. He’s got the experience: He’s been a Congressman for ten years, and he has a good record khổng lồ run on. He’s almost sure to lớn win next November!

TEXT: (TRANG): không giống với 2 thành ngữ kể trên, thành ngữ thứ cha mà quý khách nghe tiếp sau đây có một ý nghĩa tiêu cực.

VOICE: (DON): The third idiom is “On the Ragged Edge”, “ On The Ragged Edge”.

TRANG: (TRANG): On the ragged edge gồm một từ new là Ragged , tấn công vần là R-A-G-G-E-D nghĩa là rách nát rưới, tả tơi. Vì thế, On the ragged edge được dùng để làm tả một tình trạng nguy hiểm, như một fan đang đứng bên bờ vực thẳm. Trong thí dụ sau đây, một nhà doanh thương nói chuyện với tập sự viên của ông ta về thực trạng nguy kịch của chúng ta của ông ta.

VOICE: (DON): Mary, I’m getting scared about our money situation in the firm. Our sales are down, our costs are way up. Unless we can get a quick loan somewhere, I’m afraid we’ll be right on the ragged edge of going bankrupt!

TEXT: (TRANG): đơn vị doanh yêu quý này nói: Này cô Mary, tôi đang lo ngại về tình trạng tiền bạc trong doanh nghiệp của chúng ta. Số hàng bán ra thì sụt xuống mà giá thành lại tăng vượt cao. Trừ phi bạn có thể vay mượn chi phí bạc chỗ nào đó, còn không thì tôi e rằng chúng ta đang đứng bên trên bờ vực thẳm bị phá sản.

Có vài từ mới đáng chú ý là: Scared , tiến công vần là S-C-A-R-E-D nghĩa là sợ hãi, Loan L-O-A-N nghĩa là một trong món chi phí vay mượn, và Bankrupt B-A-N-K-R-U-P-T nghĩa là phá sản hay vỡ lẽ nợ. Và bây giờ xin mời khách hàng nghe lại tỉ dụ này: VOICE: (DON): Mary, I’m getting scared about our money situation in the firm. Our sales are down, our costs are way up. Unless we can get a quick loan somewhere, I’m afraid we’ll be right On the ragged edge of going bankrupt!

TEXT: (TRANG): Thí dụ cơ mà quý vị vừa nghe đã xong bài học tập thành ngữ English American Style hôm nay của Đài ngôn ngữ Hoa Kỳ. Vậy nên là bọn họ vừa học được 3 thầnh ngữ mới. Một là On the cutting edge nghĩa là vượt trội người khác vào một lãnh vực như thế nào đó, nhị là to lớn have an edge on nghĩa là hữu ích thế hơn người khác, và ba là On the ragged edge nghĩa là ở trong một triệu chứng nguy kịch, hay ở mặt bờ vực thẳm. Huyền Trang xin kính chào quý vị thính giả với xin hẹn gặp lại quý khách trong bài học kinh nghiệm kế tiếp.